Suck it Banyakyalo

Inspired (in part) by Matt Ridley’s The Rational Optimist.

Definitions:

Suck it: Yeah, yeah … and by the way, yo’ mama …

Banyakyalo: Anyone imprisoned by the deception that milking a cow is magical.

If you are a city-born African reading this, you’ve probably heard it before.

“Shame! You’ve never known the beauty of tilling a field and growing your own food? Shame!”

Or

“Ah, how I long for the days when we shot birds with catapults and over an open fire roasted its succulent flesh.”

Or

“How wide the fields were! How wonderful the nights slept under the stars. How aromatic the smell of fresh cow dung. How beautifully terrifying it was to search your way through the dark to the pit latrine out back. How magical the hours spent telling stories by the fire. How glorious …”

Yeah?

I’ve never done those things. So suck it banyakyalo.

I’m glad I was born and bred in the city with its pollution, culture-that-is-no-culture, burglaries, noise, dust, slums, mansions, high walls, no walls, pesticide-filled apples from South Africa, pizza deliveries, 24-hour supermarkets, imported milk from Thailand, garbage, road rage, telephones, books, air-headed celebrities, tapped water, banal TV programs …

And so are you.

We maintained the chaos for you. You heard of it, you aspired to know it, you migrated to it, bore children in it and you won’t leave because despite your nyanyanya about the village, you couldn’t wait to leave.

You couldn’t wait to leave the uncertainty of an unstable existence dependent on the rain gods. You were dying for more than light from a hurricane lamp to give your life meaning after 6 o’clock. Bottled water, a kafunda at every corner … you love it! The invasively loud discos/churches/mosques next to your home are music to your ears – really – because the silence of the kyalo is great for a day, a month, a year, but certainly not a lifetime.

Admit it. You say you long for the peace of the countryside, but you revel in the riots and demonstrations because for the first time in your life you are really, really free.

You look at your hands in awe that the calluses from years of planting and harvesting millet have smoothed out. Yes, the oxen your family purchased were a relief, but not nearly as great as buying a hermetically sealed kilogram of flour from an air conditioned store.

You stay up nights thanking Fate that you don’t have to wait days before malaria drugs can arrive in your town to treat your sick mother. You brazenly shout blessings at the kiosk owner, the neighborhood pharmacy and the mobile drug store that blares its way through your street every morning.

Oh, refrigeration! Now you know what it really means to be a hunter-gatherer. Holy Internet! You can know it all, learn it all, become a star!

So suck kyalo! Come on, say it with me banya-of-there.

Forget organically grown tomatoes and slather your oil-soaked chips with ketchup.

Quit bitching about the village that raises a child and plunk Junior in front of Nanny TV. You’ll enjoy it as much as him.

Then, the one or two times you do go to the kyalo every year, make sure to stay in that beautiful brick-walled mansionette that the city allowed you to build on the highest hill in the village. Laugh good-naturedly as your relatives decry your offsprings’ local language ignorance. Don’t forget to pack sliced bread, freeze-dried coffee beans, insect repellent, sun block, baked beans, cereal and that generator because God knows! The village is bleak!

Tonight, fall on your knees. Thank God for saving you from the kyalo.

If you don’t, well. Buy a lemon.

About these ads

3 Comments to “Suck it Banyakyalo”

  1. This portrayal of kyalo as a place of lack is true for some but is a single story and so not a complete picture of kyalo life, if I may steal some words from Chimamanda. Kyalo is not a collection of all the poor and all – kyalo does not mean lack of medicine. Kyalo does not mean no electricity. My kyalo has medicine, herbal (from the bush direct) and the tablets, syrups etc. And there is electricity. Or maybe my kyalo is no longer kyalo proper! But why must the urban-born and the rural-born engage in a ‘we are better than you’ discourse? Why is it necessary to compare each other in a competitive way? Must we gain validity by showing how others are bad? Kyalo can be nice for those who want, does not mean those who do not want do not have valid choices. This duality of, if city is cool, then kyalo is bad, or if kyalo is good, then city is bad does not only suck but is a limiting way of perceiving life. Kyalo can be good, city can be good. Depends on who is talking. Kyalo does not need city to be good/bad – city does not need kyalo to be good/bad – so, can we be allowed to enjoy both, those of us unbothered with the unnecessary competition between the kyalo and city? Not that anyone is stopping us, but the duality really does not help.

    • There are times when my feeble attempt at sarcasm bear fruit. Behold! Fruit!

      Now you understand how frustrated I get when tawuni is vilified and its spawn scorned. Nothing is black and white.

      Thank you for the well-reasoned response.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,442 other followers

%d bloggers like this: